Logo - Wirtualna Polska

Śledztwo Pisma. Sezon 4

Ojciec, który poświęcił wszystko, aby odnaleźć córkę. Matka, która skazała siebie i dziecko na życie w ukryciu. Oraz mała dziewczynka, której z dnia na dzień zawalił się cały świat.
Czwarty sezon „Śledztwa Pisma” to opowieść o rodzicielskim bólu, o sile mediów społecznościowych i o dylematach, przed którymi nikt nie powinien stawać. Autorzy najnowszej odsłony reporterskiego serialu podcastowego, Maria Hawranek i Szymon Opryszek dowodzą, jak łatwo w Polsce przepaść bez śladu i nie zostać odnalezionym.

Głównym bohaterem tej historii jest Alberto, Hiszpan, który przez kilka lat walczył o odzyskanie swojej córki, Olivii. Gdy dziewczynka miała niespełna cztery lata, mama zabrała ją na Święta Bożego Narodzenia do dziadków, do Polski. I już nigdy nie wróciła na Majorkę. Przestała odbierać telefony, zaczęła się ukrywać. W obliczu tej sytuacji hiszpański sąd przyznał opiekę ojcu, a matkę nakazał ścigać europejskim nakazem aresztowania. Olivia trafiła zaś na listę osób zaginionych. Na nic to się jednak zdało. Polskie służby nie były w stanie ich namierzyć. Alberto prowadził więc własne poszukiwania. Latami latał do Polski, śledził członków rodziny swojej byłej żony, sprawdzał każdą, najmniejszą i najbardziej absurdalną poszlakę. Występował we wszystkich możliwych mediach, w polskich i hiszpańskich programach telewizyjnych, zapukał do wszystkich możliwych drzwi – policji, prokuratury, sądów, prywatnych detektywów, rodziny, znajomych, nauczycieli i lekarzy, którzy mogli mieć kontakt z Olivią. Szukał pomocy przez stronę na Facebooku, którą założył, by córka wiedziała, że o niej nie zapomniał. Czy w końcu udało mu się ją odnaleźć?

Czwarty sezon „Śledztwa Pisma” wyprodukowała Fundacja Pismo, wydawca miesięcznika „Pismo. Magazyn opinii”. Partnerem strategicznym czwartego sezonu „Śledztwo Pisma” jest Audioteka. Partnerem dystrybucyjnym jest Open FM.


Czwarty sezon prowadzą: Maria Hawranek i Szymon Opryszek
Producenci: Piotr Nesterowicz i Barbara Sowa Weryfikacja faktów: Marcin Czajkowski
Tłumaczenie: Juan M. Sarabia Gutiérrez
Grafika: Mikita Rasolka. Muzyka: Wojtek Wierzba
Lektorzy: Alicja Dec i Grzegorz Szponder

Konsultacje i montaż: Agnieszka Szwajgier, Sounds and Stories
Realizacja dźwięku: Wojciech Lubertowicz
Nagrań dokonano w studiu: Produkcja Podcastów
Materiał powstał przy wsparciu Programu Dziennikarstwa Śledczego Fundacji „Gazety Wyborczej”.

Logo - Wirtualna Polska